Parodoje „Technology Open House 2011“ Japonų technologijų kūrėjai pristatė automatinę sistemą, verčiančią į gestų kalbą.
Parodoje „Technology Open House 2011“ Japonų technologijų kūrėjai pristatė automatinę sistemą, verčiančią į gestų kalbą.
Sistema žodžiams automatiškai suranda gesto atitikmenį, o gestus demonstruoja virtualus personažas. Deja, vertimas nėra tikslus, tačiau jei automatinis vertėjas padaro klaidą, žmogus gali jį pataisyti. Sistema įsimena teisingą vertimo variantą, kurį vėliau ir panaudoja.
Virtualius gestų kalbos vertėjus ketinama naudoti televizijoje skubioms žinioms versti, jei kartais šalia neatsirastų specialisto. Dauguma naujienų yra parengta pagal specialų šabloną, todėl sistemai versti bus lengviau.
Kūrėjai papasakojo, kad vertimas būtinas tiems žmonėms, kurie negirdi nuo gimimo. Žmonėms, netekusiems klausos dėl ligos ar traumos, bus paprasčiau skaityti subtitrus.
Šaltinis:
penki.lt; technologijos.lt
Kopijuoti, platinti, skelbti bet kokią portalo News.lt informaciją be raštiško redakcijos sutikimo draudžiama.