airBaltic успешно осуществил «зеленый» авиарейс

Опубликовано: 23 августа 2013 г., пятница

На прошлой неделе латвийская авиакомпания airBaltic успешно выполнила показательный полет, дружественный к окружающей среде, на принадлежащем авиакомпании самолете Bombardier Q400 NextGen в рамках очередного этапа проекта AMBER (Arrival Modernization for Better Efficiency in Riga – Модернизация прибытия для улучшения эффективности в Риге), сообщает пресс-служба компании.

Капитан Паулс Цалитис, вице-президент по вопросам управления полетами авиакомпании airBaltic: «Как глава проекта AMBER, я особенно горд этим достижением, приближающим нас к введению первых в Европе «зеленых» авиарейсов на турбовинтовых самолетах. С момента возникновения идеи AMBER прошло почти два года, и показательный полет с использованием передовых навигационных технологий, состоявшийся впервые, стал важной вехой в истории латвийской и европейской авиации.

В ближайшие месяцы в рамках проекта AMBER компания airBaltic начнет использовать эту особую технологию в нашей повседневной работе. Мы первыми продемонстрируем эффективность и преимущества процедур дружественной к окружающей среде спутниковой навигации».

Во время этого рейса впервые в Латвии на самолете Bombardier Q400s, принадлежащем airBaltic, была выполнена процедура подхода к взлетно-посадочной полосе по спутнику (RNP). Подход был выполнен во время специального показательного/тестового авиарейса, организованного в рамках проекта AMBER с целью доказать эффективность и экологичность процедур современной спутниковой навигации.

Первоначальное конструирование и этап тестирования на симуляторе проекта AMBER завершились в первой половине 2013 года. Пилоты и авиадиспетчеры прошли обучение новым процедурам на реалистичных симуляторах. Цель – совершить 100 пробных полетов – будет достигнута в течение 2013 года, после чего будет проанализирована экономия СО2, а данные – опубликованы как отправные для «зеленых» полетов на турбовинтовых самолетах.

Проект AMBER реализует авиакомпания airBaltic в партнерстве с Airbus ProSky (организацией, специализирующейся на современных решениях управления полетами) и Латвийским воздушным сообщением. Финансовую поддержку проекту предоставляет SESAR, программа исследования управления воздушным движением Единого неба Европы (инициатива Singe European Sky).

airBaltic предоставляет прямые рейсы из Риги в 60 мест назначения. Вне зависимости от места вылета airBaltic предлагает удобные стыковочные рейсы из своего Северного транзитного узла в Риге в пункты назначения сети маршрутов авиакомпании, охватывающей Европу, Скандинавию, Россию, СНГ и Ближний Восток.

Источник:
Копировать, распространять, публиковать информацию портала News.lt без письменного согласия редакции запрещено.

Комментарии Facebook

Новый комментарий


Captcha

Популярные статьи

Лозунг Дании – “борьба с кризисом и единство в ЕС”

Премьер-министр Дании назвала главной задачей председательства своей страны в Евросоюзе преодоление экономического и финансового кризиса. дальше »

Домбровскис нацелился на бездефицитный бюджет

Валдис Домбровскис: Латвия должна стремиться к бездефицитному бюджету, поэтому в следующем году запланировано его уменьшение, но не за счет консолидации. дальше »

Rzeczpospolita: Польша отказывается от российского газа

В Польше, чтобы частично избавить себя от российского газа, строится терминал сжиженного природного газа. Его запуск запланирован на средину 2014 года. дальше »

Инвестиционные лидеры Восточной Европы и Центральной Азии

Прямые иностранные инвестиции в страны Восточной Европы и Центральной Азии выросли по сравнению с периодом экономического кризиса 2008-2009 годов, но достигли предкризисного уровня только в Азербайджане и Кыргызстане. дальше »

Der Spiegel: МВФ потерял надежду на спасение Греции

В Международном валютном фонде (МВФ) считают необходимым изменить план по спасению Греции с учетом ухудшившейся экономической ситуации. Одной из мер может быть увеличение помощи со стороны других европейских стран. дальше »

Microsoft обновила свой этический кодекс

Теперь сотрудникам рекомендуется «проводить время весело, но без злоупотреблений», и ожидается, что «организаторы и участники мероприятий сохранят здравый смысл и самообладание в отношении алкоголя». дальше »

Мэрил Стрип получит "Золотого медведя"

"Золотого медведя" за достижения в ее многолетней карьере 62-летней Стрип вручат 14 февраля во время фестиваля, который в 2012 году пройдет с 9 по 19 февраля. дальше »

Торговый профицит Китая упал до 160 млрд долларов

По итогам 2011 года внешнеторговый оборот Китая составит приблизительно 3,6 трлн долл США, увеличившись не менее чем на 20% по сравнению с предыдущим годом. Об этом заявил министр коммерции Чэнь Дэмин на Всекитайском совещании по вопросам торговли. дальше »

Европа во власти урагана «Андреа»

Мощный ураган «Андреа» прошелся по европейским странам, оставив катастрофические последствия, из-за которого практически весь Старый Свет оказался в бедственном положении. дальше »

Вода отступила, Honda осталась

Компания Honda начала утилизацию автомобилей, пострадавших после наводнения в Таиланде. дальше »