В Японии созданы «умные» очки-переводчики

Опубликовано: 6 декабря 2013 г., пятница
NTT Docomo Intelligent Glass
К началу Олимпийских игр, которые пройдут на территории Токио, японские специалисты представят публике специальные очки (Intelligent Glasses), которые будут переводить тексты всем иностранным гражданам, прибывшим в страну. для посещения столь масштабного мероприятия.
 
Японская компания NTT Docomo продемонстрировала на выставке CEATEC 2013 свои «умные» компьютерные очки, работающие по аналогии с Google Glass, но выполняющие строго определенную функцию - новые очки представляют собой продвинутый электронный переводчик. Человек в «умных» очках от NTT Docomo может посмотреть на любое объявление, написанное на незнакомом языке (пока на японском, корейском, китайском и английском языках), название блюда в меню ресторана или что-то еще и практически мгновенно (примерно за 5 секунд) увидеть перед глазами перевод. Это может быть очень полезно для туристов, особенно посещающих страны со сложными языками, вроде Японии, где английский язык не в ходу.
Представители компании NTT Docomo отмечают, что на CEATEC 2013 был продемонстрирован лишь первый прототип «умных» очков-переводчиков. Выход же финальной версии гаджета состоится не так скоро - он запланирован к Олимпиаде в Токио 2020 года.  
Кроме того, при помощи данного гаджета можно будет взять автомобиль на прокат, причем данная услуга будет предоставляться всем желающим в течение всех Олимпийских игр. Необычные очки оснащены камерой, а также бортовым компьютером, благодаря чему пользователь такого гаджета сможет видеть не оригинальный текст, а его переведенную копию. Помимо функции переводчика гаджет оснащен функцией, которая может превратить любую поверхность в сенсорный дисплей, на котором будут проецироваться различные иконки. У очков будет полноценный доступ к Интернету. Разработчики до сих пор не говорят о том, когда именно данный гаджет будет доступен в продаже, а также, по какой цене он будет продаваться.
Источник: BBC News
Копировать, распространять, публиковать информацию портала News.lt без письменного согласия редакции запрещено.

Комментарии Facebook

Новый комментарий


Captcha

Самолет c искусственным интеллектом

США запускают программу автоматического патрулирования границ Канады. дальше »

Sophos заблокирует игрушки на рабочих ПК

В январе 2007 года компания Sophos выпустит набор Sophos Application Control, который предоставит компаниям возможность контролировать и блокировать самые популярные компьютерные игры дальше »

Intel: «В iPhone наших чипов нет»

Представитель Intel опроверг слухи о том, что компания является поставщиком микросхем для представленного 9 января Apple iPhone. дальше »

Самый большой в мире телевизор создан в Японии

Самый большой в мире телевизор с жидкокристаллическим экраном разработала японская компания Sharp. Его высота составляет 1 м 34 см, а ширина – 2 м 38 см. дальше »

«Революционный и волшебный продукт»

Компания Apple представила яркую новинку — многофункциональный карманный аппарат iPhone дальше »

Кто на свете всех милее?

Наступили времена виртуальных красавиц. дальше »

Либералы заручились поддержкой населения о введении электронного голосования

Литовские либералы заручились поддержкой населения о введении электронного голосования, собрав 14 тысяч «подписей» под петицией в интернете... дальше »

Билл Гейтс: цифровой век уже наступил

Основатель компании Microsoft Билл Гейтс заявил, что созданная им компания будет играть ключевую роль в подсоединении различных устройств к интернету. дальше »

Новинки CES 2007

На выставке в Лас-Вегасе компания Samsung представила очередную модификацию уже достаточно хорошо известного ультрамобильного компьютера дальше »

IP-телевидение – мечта телезрителя

Число подписчиков IP-телевидения (IPTV) в нынешнем году утроится. дальше »