ПРОМТ заработает на литовском

Опубликовано: 13 декабря 2006 г., среда

Moteris naudojasi nešiojamu kompiuteriu
Компания «ПРОМТ» занимается исследованиями в области естественных языков и разработкой технологий машинного перевода (МП). На данный момент компания предлагает переводы на семи языках: русском, английском, немецком, французском, испанском, итальянском и португальском. Сейчас рассматривается вопрос о начале работы со славянскими языками, в частности, с украинским.

На днях компания ПРОМТ объявила о начале проекта с другой европейской страной – Литвой, для которой будет разработан англо-литовский машинный переводчик. Литовской стороной был проведен тендер на разработку англо-литовского машинного переводчика, главным критерием данного конкурса являлось качество электронного перевода. 

Задачами литовского проекта являются осуществление общедоступного веб-сервиса англо-литовского перевода, путем внедрения в литовский интернет-реестр технологии машинного переводчика, и создание средств разработки лингвистических ресурсов, ориентированных на литовский язык.

В результате проведенных исследований, центром компьютерной лингвистики Каунасского университета Vytautas Magnus University (VMU), было принято решение о внедрении в литовскую сеть аналога сайта «Translate.Ru», созданного компанией ПРОМТ. Среди различных социально-демографических групп Литвы был констатирован факт о необходимости машинного перевода в пользу расширения кругозора и устранения языковых барьеров общения. Менее половины литовских респондентов не имеют сложностей в понимании англоязычных интернет-ресурсов, а остальная часть опрошенных (большинство) испытывает существенные затруднения в понимании англоязычных сайтов.

Менеджер проектов VMU Вайдас Ряпячка пояснил, что сервис машинного перевода для литовских пользователей будет совершенно бесплатным. Осуществляться перевод будет либо посредством специального сайта с формами для переводов, либо путем бесплатно скачиваемых плагинов рассчитанных под все типы браузеров. Одним щелчком мышки, пользователи данного сервиза, смогут переводить на литовский язык англоязычные веб-страницы, причем с полным сохранением форматирования.

Срок завершения проекта по договору – конец декабря 2007 года, но компания ПРОМТ планирует и в дальнейшем поддерживать балтийский интернет-ресурс. По окончании работы над проектом он должен будет выдержать тестирование независимых экспертов на аутентичность перевода. Методика оценки корректности переведенного текста такова: каждое предложение будет оцениваться по пятибалльной шкале. Оно получит самые низкие оценки (1-2 балла) в случае, если существенная информация будет утеряна; тремя баллами будет оценено понятное предложение, но содержащее информативные погрешности; 4-5 баллов получит предложение с полноценно переданной информацией без каких-либо смысловых искажений. Оценка качества машинного переводчика будет определяться в соответствии с процентом предложений, получивших 3 и более балла. Разработчики предполагают, что в целом качество перевода согласно данным критериям составит не менее 70 %.

Источник: www.spbit.ru
Копировать, распространять, публиковать информацию портала News.lt без письменного согласия редакции запрещено.

Комментарии Facebook

Новый комментарий


Captcha

статьи по схожей тематике

Шифровальщик Bad Rabbit предпринял кибератаку на ЦБ России

Банк России зафиксировал компьютерную атаку с использованием вредоносного программного обеспечения типа «шифровальщик» Bad Rabbit. дальше »

Google представила программу расширенной защиты для повышения безопасности пользователей

Новая программа предлагает дополнительные функции безопасности для отдельных пользователей, которые, могут подвергаться риску атаки. дальше »

Компьютеры Apple оказались под угрозой взлома из-за трояна OSX/Proton

Исследователи компании ESET предупредили, что была взломана компании Eltima Software, которой принадлежат ряд популярных решений для macOS, как бесплатный плеер Elmedia Player и менеджер закачек Folx. дальше »

Mozilla, Microsoft, Google, W3C и Samsung унифицируют документацию по Web-технологиям

Компании Mozilla, Microsoft, Google и Samsung договорились объединить усилия в области подготовки единой унифицированной документации для web-разработчиков, охватывающей поддерживаемые в современных браузерах технологии, включая JavaScript, CSS, HTML и различные Web API. дальше »

Cisco интегрирует блокчейн в интернет вещей

Компания Cisco подала патентную заявку на создание мониторинговой системы для IoT-устройств на базе технологии блокчейн. дальше »

Миллионы мексиканцев загрузили приложение SkyAlert после землетрясений

Уже около 6 миллионов жителей Мексики загрузили в свои телефоны приложение SkyAlert, предупреждающее об угрозе сейсмической активности в режиме реального времени. дальше »

Хакеры запустили серию кибератак на испанские правительственные сайты

Международная хакерская группировка Anonymous провелв массированную атаку на ряд испанских сайтов, в том числе некоторых министерств и Народной партии. дальше »

Nielsen Subscription Video On Demand: решение для измерения аудитории SVoD

Международная компания-измеритель, предоставляющая данные и маркетинговую информацию, Nielsen теперь предлагает телевещательной индустрии синдицированное решение для измерения аудитории сервисов потокового контента, поступающего на основе подписки. дальше »

Вышел web-браузер Chrome 62

Компания Google представила релиз web-браузера Chrome 62. Одновременно доступен стабильный выпуск свободного проекта Chromium, выступающего основой Chrome. дальше »

Мацеревич: Мы каждую неделю подвергаемся кибератакам

По словам главы Минобороны Польши Антони Мацеревича, в последнее время польские ведомства подвергаются хакерским атакам каждые несколько дней. дальше »