ПРОМТ заработает на литовском

Опубликовано: 13 декабря 2006 г., среда

Moteris naudojasi nešiojamu kompiuteriu
Компания «ПРОМТ» занимается исследованиями в области естественных языков и разработкой технологий машинного перевода (МП). На данный момент компания предлагает переводы на семи языках: русском, английском, немецком, французском, испанском, итальянском и португальском. Сейчас рассматривается вопрос о начале работы со славянскими языками, в частности, с украинским.

На днях компания ПРОМТ объявила о начале проекта с другой европейской страной – Литвой, для которой будет разработан англо-литовский машинный переводчик. Литовской стороной был проведен тендер на разработку англо-литовского машинного переводчика, главным критерием данного конкурса являлось качество электронного перевода. 

Задачами литовского проекта являются осуществление общедоступного веб-сервиса англо-литовского перевода, путем внедрения в литовский интернет-реестр технологии машинного переводчика, и создание средств разработки лингвистических ресурсов, ориентированных на литовский язык.

В результате проведенных исследований, центром компьютерной лингвистики Каунасского университета Vytautas Magnus University (VMU), было принято решение о внедрении в литовскую сеть аналога сайта «Translate.Ru», созданного компанией ПРОМТ. Среди различных социально-демографических групп Литвы был констатирован факт о необходимости машинного перевода в пользу расширения кругозора и устранения языковых барьеров общения. Менее половины литовских респондентов не имеют сложностей в понимании англоязычных интернет-ресурсов, а остальная часть опрошенных (большинство) испытывает существенные затруднения в понимании англоязычных сайтов.

Менеджер проектов VMU Вайдас Ряпячка пояснил, что сервис машинного перевода для литовских пользователей будет совершенно бесплатным. Осуществляться перевод будет либо посредством специального сайта с формами для переводов, либо путем бесплатно скачиваемых плагинов рассчитанных под все типы браузеров. Одним щелчком мышки, пользователи данного сервиза, смогут переводить на литовский язык англоязычные веб-страницы, причем с полным сохранением форматирования.

Срок завершения проекта по договору – конец декабря 2007 года, но компания ПРОМТ планирует и в дальнейшем поддерживать балтийский интернет-ресурс. По окончании работы над проектом он должен будет выдержать тестирование независимых экспертов на аутентичность перевода. Методика оценки корректности переведенного текста такова: каждое предложение будет оцениваться по пятибалльной шкале. Оно получит самые низкие оценки (1-2 балла) в случае, если существенная информация будет утеряна; тремя баллами будет оценено понятное предложение, но содержащее информативные погрешности; 4-5 баллов получит предложение с полноценно переданной информацией без каких-либо смысловых искажений. Оценка качества машинного переводчика будет определяться в соответствии с процентом предложений, получивших 3 и более балла. Разработчики предполагают, что в целом качество перевода согласно данным критериям составит не менее 70 %.

Источник: www.spbit.ru
Копировать, распространять, публиковать информацию портала News.lt без письменного согласия редакции запрещено.

Комментарии Facebook

Новый комментарий


Captcha

статьи по схожей тематике

США ограничит экспорт продукции ZTE

В министерстве торговли США считают, что китайский производитель мобильных телефонов через подставные компании занимается поставками продукции в Иран. дальше »

Samsung и Philips больше не будут выпускать 3D–телевизоры

Компании Samsung, LG и Philips решили в 2016 году отказаться или сократить выпуск телевизоров с поддержкой функции 3D. дальше »

Насколько защищены ваши резервные копии iCloud?

В ходе разбирательства Apple против ФБР становятся известными весьма интересные подробности из области безопасности. Компания не может получить доступ к информации на iPhone без создания специального программного обеспечения. дальше »

Wishround стал способом оплаты в интернет-магазинах

Украинский стартап Wishround зарабатывает на том, что дает пользователям создавать «желания» — страницу с желанными подаркоми из интернет-магазина, которые позже друзья могут купить имениннику. дальше »

Samsung и Oracle создают платформу для корпоративных облачных мобильных сервисов

Совместные усилия позволят компаниям выйти на новый уровень функциональности мобильных решений и повысить их производительность. дальше »

Google запустил поисковик для детей

В "Киддл" есть все те же функции, только адаптированные для детей. Например, вместо обычного белого фона стоит космическая тема с роботом. дальше »

WhatsApp прекратит поддержку непопулярных операционных систем

В своем блоге команда разработчиков популярного во всем мире мультиплатформенного мессенджера WhatsApp опубликовала сообщение о прекращении поддержки ряда операционных систем, включая Windows 7.1, к концу года. дальше »

Cisco планирует разработку 5G–маршрутизаторов

Компания Cisco заявила о сотрудничестве с Ericsson и Intel для разработки и тестирования первого поколения мобильных сетевых 5G–маршрутизаторов. дальше »

IPTV в Испании – движущая сила рынка платного ТВ

Рынок платного ТВ увеличился в Испании, и, по данным на конец третьего квартала прошлого года, составил 5,43 млн абонентов. дальше »

Британские власти заставили Facebook платить многомиллионные налоги

В результате изменения налоговых правил в Великобритании соцсеть Facebook будет платить в британскую казну дополнительно миллионы фунтов в виде налоговых отчислений. дальше »