ПРОМТ заработает на литовском

Опубликовано: 13 декабря 2006 г., среда

Moteris naudojasi nešiojamu kompiuteriu
Компания «ПРОМТ» занимается исследованиями в области естественных языков и разработкой технологий машинного перевода (МП). На данный момент компания предлагает переводы на семи языках: русском, английском, немецком, французском, испанском, итальянском и португальском. Сейчас рассматривается вопрос о начале работы со славянскими языками, в частности, с украинским.

На днях компания ПРОМТ объявила о начале проекта с другой европейской страной – Литвой, для которой будет разработан англо-литовский машинный переводчик. Литовской стороной был проведен тендер на разработку англо-литовского машинного переводчика, главным критерием данного конкурса являлось качество электронного перевода. 

Задачами литовского проекта являются осуществление общедоступного веб-сервиса англо-литовского перевода, путем внедрения в литовский интернет-реестр технологии машинного переводчика, и создание средств разработки лингвистических ресурсов, ориентированных на литовский язык.

В результате проведенных исследований, центром компьютерной лингвистики Каунасского университета Vytautas Magnus University (VMU), было принято решение о внедрении в литовскую сеть аналога сайта «Translate.Ru», созданного компанией ПРОМТ. Среди различных социально-демографических групп Литвы был констатирован факт о необходимости машинного перевода в пользу расширения кругозора и устранения языковых барьеров общения. Менее половины литовских респондентов не имеют сложностей в понимании англоязычных интернет-ресурсов, а остальная часть опрошенных (большинство) испытывает существенные затруднения в понимании англоязычных сайтов.

Менеджер проектов VMU Вайдас Ряпячка пояснил, что сервис машинного перевода для литовских пользователей будет совершенно бесплатным. Осуществляться перевод будет либо посредством специального сайта с формами для переводов, либо путем бесплатно скачиваемых плагинов рассчитанных под все типы браузеров. Одним щелчком мышки, пользователи данного сервиза, смогут переводить на литовский язык англоязычные веб-страницы, причем с полным сохранением форматирования.

Срок завершения проекта по договору – конец декабря 2007 года, но компания ПРОМТ планирует и в дальнейшем поддерживать балтийский интернет-ресурс. По окончании работы над проектом он должен будет выдержать тестирование независимых экспертов на аутентичность перевода. Методика оценки корректности переведенного текста такова: каждое предложение будет оцениваться по пятибалльной шкале. Оно получит самые низкие оценки (1-2 балла) в случае, если существенная информация будет утеряна; тремя баллами будет оценено понятное предложение, но содержащее информативные погрешности; 4-5 баллов получит предложение с полноценно переданной информацией без каких-либо смысловых искажений. Оценка качества машинного переводчика будет определяться в соответствии с процентом предложений, получивших 3 и более балла. Разработчики предполагают, что в целом качество перевода согласно данным критериям составит не менее 70 %.

Источник: www.spbit.ru
Копировать, распространять, публиковать информацию портала News.lt без письменного согласия редакции запрещено.

Комментарии Facebook

Новый комментарий


Captcha

статьи по схожей тематике

ОТТ–потребление увеличило общее время телепросмотра во Франции

Bо Франции в 2015 году ОТТ–платформы и сервисы catch–up TV («отложенный ТВ–просмотр») способствовали росту общего времени телепросмотра. дальше »

К 2018 году 75% персонала компаний будут мобильными

По данным нового официального доклада аналитиков IDC, к 2018 году три четверти сотрудников компаний Западной Европы будут мобильными, и им потребуется возможность быстрого и безопасного доступа к информации. дальше »

Зрители в США предпочитают телевизор Smart TV для приема OTT-сервисов

Несмотря на широкую доступность недорогих вспомогательных устройств потоковой передачи ТВ, новое исследование от TDG показывает, что 32% пользователей ТВ–сервисов ОТТ предпочитают «родное» подключение к Smart TV. дальше »

Арестованы организаторы крупнейшей финансовой пирамиды в Китае

Правоохранительные органы Китая арестовали 21 человека по делу о финансовом мошенничестве на сумму более чем 50 млрд юаней (7,6 млрд долларов). дальше »

«Лаборатория Касперского» зафиксировала новый вид атак хакеров BlackEnergy

Компания зафиксировала ранее неизвестный способ атак русскоговорящей кибергруппировки BlackEnergy — с использованием Word–документов. дальше »

Хакеры снова взломали приложение Uber

Неизвестные хакеры сумели заполучить доступ к аккаунтам пользователей и сменить их пароли для входа в сервис быстрого вызова такси Uber. После этого мошенники смогли вызывать себе такси и расплатиться за поездки с чужой банковской карты, привязанной к украденной учетной записи. дальше »

Интернет вещей на умных улицах

Исследователи из Navigant Research оценили рынок решений, изменяющих городскую среду. Цифровые технологии, внедряемые в городах, изменяют вид улиц, поведение и способы взаимодействия с городской средой всех тех, кто ею пользуется, считают авторы отчета «Smart Street Management». дальше »

Выпущена версия 5.5 специализированного браузера Tor Browser

Проект Tor выпустил новый значительный релиз специализированного браузера Tor Browser, ориентированного на обеспечение анонимности, безопасности и приватности. дальше »

Cortana научилась сканировать электронную почту на наличие обещаний

Пользователи тестовых билдов Windows 10 получили доступ к новой возможности Cortana — теперь голосовой помощник умеет сканировать электронную почту пользователя на наличие обещаний. дальше »

RSA оценила стоимость пользовательских данных на рынке киберпреступников

По данным RSA, лидера информационной безопасности, с активным ростом пользователей социальных сетей, а также общей информатизацией общества, пользовательские данные стремительно дешевеют, однако по–прежнему сохраняют ценность для злоумышленников. дальше »