Televizijos turinys Lietuvoje bus labiau europietiškas

LR Seimas priėmė Visuomenės informavimo įstatymo pataisas dėl televizijos turinio. Jos nustato, kad televizijos programos oficialiomis Europos Sąjungos (ES) kalbomis ir programos, sukurtos kitoje valstybėje narėje neoficialiomis ES kalbomis, turės sudaryti ne mažiau kaip 90 proc. retransliuojamų ir (ar) platinamų internete televizijos programų kiekio kiekviename vartotojams siūlomame televizijos programų pakete. Šis reikalavimas nebus taikomas už papildomą mokestį platinamiems televizijos programų paketams.

Pakeitimais taip pat nuspręsta, kad neoficialia Europos Sąjungos kalba retransliuojamos ir (ar) platinamos internete televizijos programos, kurios verčiamos į oficialią Europos Sąjungos kalbą arba rodomos su oficialios Europos Sąjungos kalbos subtitrais, bus prilyginamos programoms, retransliuojamoms ir (ar) platinamoms internete oficialia Europos Sąjungos kalba.

Dokumento aiškinamajame rašte pažymima, kad šios nuostatos padidins galimybę šalies žmonėms gauti teisingą ir įvairiapusišką informaciją, kartu sumažės priešiškos Rusijos propagandos ir dezinformacijos, kuri daugiausia skleidžiama per rusiškus televizijos kanalus.

Priimtos pataisos įsigalios 2017 m. lapkričio 1 d. Už naujas teisės akto nuostatas balsavo 66 Seimo nariai, prieš – 3, susilaikė 5 parlamentarai.