Kuriami originalūs lietuviški šriftai
Lietuviškos spaudos lotyniškais rašmenimis atgavimo 100-metį pasitinkanti Lietuvos valstybė sukūrė savo originalų šriftą. Jis pavadintas legendinio valdovo Palemono vardu.
Pagal Valstybinės lietuvių kalbos komisijos koordinuojamą programą sukurtas universalus — kompiuterinis ir leidybinis — šriftas „Palemonas“ yra legalus, standartizuotas, originalus, pritaikytas lietuvių kalbos specifikai ir atitinkantis skaitymo higienos normas.
Valstybinė lietuvių kalbos komisija subūrė darbo grupę originaliam lietuviškam kompiuteriniam šriftui, orientuotam į kultūrines, mokslines, lituanistikos reikmes, sukurti. Darbo grupėje, kuriai vadovavo Vilniaus universiteto docentas dr. Vladas Tumasonis, dirbo informatikos, lietuvių kalbos, dailės specialistai.
Pasak naujojo šrifto kūrėjų, nuo XVI amžiaus rašome lotyniškuoju šriftu, kilusiu iš vėlyvosios antikos rankraštinės tradicijos. Būtent lietuvių kalbai pritaikyto šrifto nebuvome susikūrę, tad kompiuterinėje aplinkoje buvo „pjaustomos“ ir ne visai legaliai „montuojamos“ svetimų šriftų raidės.
Kuriant šriftą suregistruota keletas tūkstančių senųjų raštų tyrėjams, baltistams, indoeuropeistams reikalingų specialiųjų ženklų. Pagal tarptautinę „Unicode“ ženklų sistemą jiems parenkami atitinkami kodai derinami su „Unicode“ organizacija.
Naujasis šriftas šiek tiek panašus į dažnai naudojamą „Times New Roman“ šriftą, nevargina akių. Kadangi „Palemonas“ atitinka akių higienos reikalavimus, juo bus rekomenduojama spausdinti mokyklinius vadovėlius.
Praėjusią vasarą lietuvių kalbos pritaikymo ir panaudojimo kompiuteriuose srityje dirbanti UAB „Fotonija“ sukūrė šriftą „Aistika“. Jis turi ženklų rinkinį, atitinkantį WGL4 standartą, papildytą raidėmis ir simboliais, kurie suteikia galimybę rinkti bei spausdinti kirčiuotus lietuviškus ir rusiškus tekstus, transkripcijos ženklus bei kitus simbolius. „Aistikos“ šriftas taip pat panašus į dažnai naudojamą „Times New Roman“ šriftą...